Revision as of 19:52, 1 January 2025 editOpus33 (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers17,043 edits →Maria Anna von Genzinger: Married at 18← Previous edit | Latest revision as of 23:30, 14 January 2025 edit undoOpus33 (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers17,043 edits →Mrs. Genzinger's reaction: Source Haydn's promise to revise the sonata | ||
(34 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 13: | Line 13: | ||
==Composition history== | ==Composition history== | ||
===Backdrop=== | ===Backdrop=== | ||
] palace in present-day ], Hungary|right|thumb]] | |||
At the time he wrote the sonata, Haydn was nearing a pivotal point in his career. For 28 years he had served the ] family as their director of music, spending an ever-increasing amount of his time isolated in the family's palace at ] in rural Hungary. As of 1779 he had been allowed to publish his own works, which proved popular throughout Europe, generating new commissions from afar: ], ], ].<ref>For the spread of Haydn's fame at this time while he stayed at home, see Geiringer ( |
At the time he wrote the sonata, Haydn was 58 years old and nearing a pivotal point in his career. For 28 years he had served the ] family as their director of music, spending an ever-increasing amount of his time isolated in the family's palace at ] in rural Hungary. As of 1779 he had been allowed to publish his own works, which proved popular throughout Europe, generating new commissions from afar: ], ], ].<ref>For the spread of Haydn's fame at this time while he stayed at home, see Geiringer (1982:82-89).</ref> A magazine noted (1784) "the universality of Haydn's genius cannot be more strongly proved than by the vast demand for his works all over Europe."<ref>The ''European Magazine and London Review'', quoted in Wigmore (2009:47)</ref> Yet he was little seen in the musical world, apart from two or so months of the year when he was able to visit ], the imperial capital and great musical center. In Vienna he was able to interact with many other musicians, for instance, in playing chamber music with his friend ]. He was also invited into cultivated homes, such as that of ], who ended up playing a major role in the creation of the H. XVI/49 sonata. But the joys of visiting Vienna served to focus Haydn's sense of discontent with his exile in Esterháza.<ref>One of the primary documents supporting this is a long letter Haydn wrote to Mrs. Genzinger, quoted at length in Geiringer (1982:90-92).</ref> | ||
Although Haydn didn't know it, all this was about to change drastically with the death of his patron Prince ] on 29 September 1790. Haydn was released to move to Vienna, then journey to London, launching |
Although Haydn didn't know it, all this was about to change drastically with the death of his patron Prince ] on 29 September 1790. Haydn was released to move to Vienna, then journey to London, launching the most successful phase of his career. | ||
===Maria Anna von Genzinger=== | ===Maria Anna von Genzinger=== | ||
Haydn met Mrs. Genzinger mostly likely in 1789,<ref>Heartz (2009:406). The earliest letter of their correspondence, in which Mrs. Genzinger asks Haydn to look over an arrangement she had made of an ''Andante'' from one his symphonies, is dated 10 June |
Haydn met Mrs. Genzinger mostly likely in 1789,<ref>Heartz (2009:406). The earliest letter of their correspondence, in which Mrs. Genzinger asks Haydn to look over an arrangement she had made of an ''Andante'' from one his symphonies, is dated 10 June 1789.</ref> during one of his stays in Vienna. She was at the time 36 years old, and was an amateur musician and a mother of six. Wigmore describes her as "cultured, warm-hearted, and a talented pianist."<ref>Wigmore (2009:51)</ref> In 1773, when she was 18, she had married Peter von Genzinger (1737-1797), who was a successful doctor who served as the personal physician of Prince Esterházy. Mrs. Genzinger belonged to a higher social class than Haydn and was addressed by him with the title "Your Grace" (German "Euer Gnaden"). She presided over a cultivated and musical home, and Haydn's visits there were treasured by him -- he wrote to her of "those wonderful parties -- where the whole circle is one heart, one soul -- all the beautiful evenings ...".<ref>Wigmore (2009:52)</ref> However, since Haydn was so often required to be at Esterháza, much of their interaction took place by correspondence. In these letters, Haydn sometimes poured out his feelings, to a degree unique among his acquaintances. | ||
In the judgment of biographers, Haydn was |
In the judgment of biographers, it is likely that Haydn was in love with Mrs. Genzinger -- but he also valued her as a friend, and did not cross the line to untoward behavior.<ref>For this view see, e.g. Geiringer (1982:89-95) and Hughes (1974:61). Heartz (2009:409-410) quotes a Haydn letter, interpretable as ardent, or perhaps merely conventional: "the time will come when I shall have the inexpressible pleasure of sitting beside Your Grace at the Clavier, hearing you play Mozart's masterpieces and kissing your hands for so many beautiful things". Heartz adds that Haydn "did not again in his letters to Her Grace come so close to crossing a certain line dictated by propriety."</ref> The Piano Sonata Hob. XVI/49 was written by Haydn as a gift to her. Whatever Haydn's feelings may have been, it seems that the gift led to some awkwardness. | ||
===The anomalous dedication=== | ===The anomalous dedication=== | ||
Given that the work emerged as a personal gift to Mrs. Genzinger, it may seem odd that it was dedicated to a different woman: the autograph specified the dedicatee thus: "per la stimatissima Signora Anna de Jerlischeck." Anna Jerlischeck was young woman of some wealth who, following the death of Princess Maria Elisabeth (25 Feb. 1790), took on the role of housekeeper at Prince Nikolaus's court.<ref>See Schloen (2020), who uses the alternative spelling |
Given that the work emerged as a personal gift to Mrs. Genzinger, it may seem odd that it was dedicated to a different woman: the autograph specified the dedicatee thus: "per la stimatissima Signora Anna de Jerlischeck." Anna Jerlischeck was young woman of some wealth who, following the death of Princess Maria Elisabeth (25 Feb. 1790), took on the role of housekeeper at Prince Nikolaus's court.<ref>See Schloen (2020), who uses the alternative spelling Gerlischek.</ref> Later in 1790 Jerlischeck married the violinist/businessman Johann Tost, who commissioned a number of Haydn's string quartets.<ref>For more on Anna Jerlischeck, see Heartz (2009:410, 416).</ref> It appears that Jerlischeck, who was a relative of Mrs. Genzinger,<ref>Heartz (2009:410)</ref> had originally commissioned the sonata from Haydn so that she could make a gift of it to Mrs. Genzinger. This is seen in a letter Haydn wrote to Mrs. Genzinger on 6 June 1790: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
Line 29: | Line 30: | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Although Haydn declined a fee from Mlle |
Although Haydn declined a fee from Mlle Jerlischeck, he did in the end accept a gold snuffbox for composing the sonata, after performing (24 June 1790) the work for Jerlischeck and Prince Esterházy.<ref>Schloen (2020)</ref> | ||
] found the correspondence surrounding the sonata to be rather odd, and suggested a novel explanation for the procedure that Haydn was following: | ] found the correspondence surrounding the sonata to be rather odd, and suggested a novel explanation for the procedure that Haydn was following: | ||
Line 37: | Line 38: | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
The compiler of the ] of Haydn's works, ], observed that the dedication to Mlle Jerlischeck gives evidence of being pasted over an earlier text, which Geiringer (1982:281 fn.) suggests was a dedication to Mrs. Genzinger.<ref>Hoboken's observation is noted in Geiringer (1982:281 fn.). The pasted material can be seen in the images posted at IMSLP, listed below.</ref> | |||
Silke Schloen, the editor of the ] of the work (2020), employed the autograph score just mentioned as her main source, and opines that this was the very copy sent to Mrs. Genzinger. That it bore on its cover a conspicuous dedication to Mlle Jerlischeck may also have served to "deflect suspicions." | |||
It was on 20 June that Haydn announced to Mrs. Genzinger that the sonata would arrive at her home shortly. He tells her that only the Adagio movement is new, and that that this movement bears a special significance. | |||
<blockquote> | |||
The day before yesterday I delivered the new Sonata to Mademoiselle Nanette, my patroness; I had hoped that she would express a wish to hear me play this | |||
Sonata, but up to now I have not received any such order, and for this reason I also do not know whether Your Grace will receive this Sonata in today's mail or not. This Sonata is in E flat, brand new, and was written especially for Your Grace to be hers forever,<ref>The translator H. C. Robbins Landon uses "hers", a third person pronoun, to mean "yours"; it agrees grammatically with "Your Grace." The original German reads, "und bloß auf ewig für Ihro gnaden bestimmt" (Bartha 1965), literally "and forever intended just for Your Grace".</ref> but it is a curious coincidence that the last movement is the very same Minuet and Trio which Your Grace asked me for in your last letter. This Sonata was destined for Your Grace a year ago, and only the | |||
Adagio is quite new, and I especially recommend this movement to your attention, for it contains many things which I shall analyze for Your Grace when the time comes; it is rather difficult but full of feeling.<ref>Translation from Robbins Landon (1959:104-105).</ref> | |||
</blockquote> | |||
===Mrs. Genzinger's reaction=== | ===Mrs. Genzinger's reaction=== | ||
Line 43: | Line 52: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
"The sonata pleases me exceedingly well, but there is one thing which I wish could be changed (if by so doing it does not detract from the beauty of the piece), and that is the passage in the second part of the Adagio, where the hands cross over; I am not used to this and thus find it hard to do, and so please let me know how this could be altered."<ref>Translation from Schloen (2020) (to comma) and elsewhere from . It seems possible that Mrs. Genzinger, concerned for her reputation in the face of Haydn's ardent feelings, may motivated by a wish for physical modesty in avoiding the arm gestures and bodily movements needed |
"The sonata pleases me exceedingly well, but there is one thing which I wish could be changed (if by so doing it does not detract from the beauty of the piece), and that is the passage in the second part of the Adagio, where the hands cross over; I am not used to this and thus find it hard to do, and so please let me know how this could be altered."<ref>Translation from Schloen (2020) (to comma) and elsewhere from . The hand-crossings are, in fact, not especially difficult for the pianist. It seems possible that Mrs. Genzinger, concerned for her reputation in the face of Haydn's ardent feelings, may have been motivated by a wish for physical modesty in avoiding the arm gestures and bodily movements needed to play them.{{citation needed|date=December 2024}}</ref> | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Haydn promised an altered version, but it has never come to light.<ref>Schloen (2020)</ref> | Haydn promised an altered version,<ref>Letter of 15 August 1790, translated in Robbins Landon (1959:110)</ref> but it has never come to light.<ref>Schloen (2020)</ref> | ||
Mrs. Genzinger |
In the same letter<ref>For the full text see Robbins Landon (1959: 108).</ref> Mrs. Genzinger complained that while Haydn had promised her a symphony,<ref>In a letter of 13 March 1790; Heartz (2009:410)</ref> she had only gotten a sonata. | ||
Despite the possible duplicities and complaints, Haydn and Mrs. Genzinger remained good friends to the very end, namely her premature death from lung disease in 1793.<ref>Narration of the later stages of the friendship, including the period of correspondence from London (1791-1792) and Haydn's return to Vienna (1792-1793) may be found in Geiringer (1982) and other Haydn biographies.</ref> | Despite the possible duplicities and complaints, Haydn and Mrs. Genzinger remained good friends to the very end, namely her premature death from lung disease in 1793.<ref>Narration of the later stages of the friendship, including the period of correspondence from London (1791-1792) and Haydn's return to Vienna (1792-1793) may be found in Geiringer (1982) and other Haydn biographies. For conjectures about how Haydn felt when Mrs. Genzinger died, see ].</ref> | ||
===Mrs. Genzinger's instrument=== | ===Mrs. Genzinger's instrument=== | ||
] | |||
The possible embarrassments mentioned above may have been augmented by a further factor: according to fortepianist Tom Beghin, it is likely that Mrs. Genzinger did not own an appropriate instrument for playing the work: she had a ], which cannot render the many dynamic subtleties Haydn wrote into the sonata. Beghin writes: | The possible embarrassments mentioned above may have been augmented by a further factor: according to fortepianist Tom Beghin, it is likely that Mrs. Genzinger did not own an appropriate instrument for playing the work: she had a ], which cannot render the many dynamic subtleties Haydn wrote into the sonata. Beghin writes: | ||
Line 92: | Line 102: | ||
==References== | ==References== | ||
*Bartha, Denes, ed. (1965) ''Joseph Haydn: Gesammelte Briefe und Aufzeichnungen''. Kassel, Germany: Bärenreiter. | |||
*Geiringer, Karl (1982), in collaboration with Irene Geiringer. ''Haydn: A Creative Life in Music'', 3rd. ed. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. | *Geiringer, Karl (1982), in collaboration with Irene Geiringer. ''Haydn: A Creative Life in Music'', 3rd. ed. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. | ||
*Harrison, Bernard (2002) "Keyboard sonata," article in David Wyn Jones, ''Oxford Composer Companions: Haydn''. Oxford: Oxford University Press. | *Harrison, Bernard (2002) "Keyboard sonata," article in David Wyn Jones, ''Oxford Composer Companions: Haydn''. Oxford: Oxford University Press. | ||
*Heartz, Daniel (2009) ''Mozart, Haydn and Early Beethoven, 1781-1802''. New York: W. W. Norton & Company. | *Heartz, Daniel (2009) ''Mozart, Haydn and Early Beethoven, 1781-1802''. New York: W. W. Norton & Company. | ||
*Hinson, Maurice, ed. (1992) ''Haydn: The Complete Piano Sonatas'', Vol. 3. Van Nuys, CA: Alfred Publishing. | *Hinson, Maurice, ed. (1992) ''Haydn: The Complete Piano Sonatas'', Vol. 3. Van Nuys, CA: Alfred Publishing. | ||
*Hughes, Rosemary (1974) ''Haydn''. London: J. M. Dent. | |||
*Robbins Landon, H. C. (1959) ''The Collected Correspondence and London Notebooks of Joseph Haydn''. London: Barrie and Rockliff. | |||
*Rosen, Charles (1988) ''Sonata Forms'', revived edition. New York: Norton. | *Rosen, Charles (1988) ''Sonata Forms'', revived edition. New York: Norton. | ||
*Schloen, Silke (2020) Preface to the Henle Urtext edition of Hob. XVI/49. The Preface is posted at the Henle website: | *Schloen, Silke (2020) Preface to the Henle Urtext edition of Hob. XVI/49. The Preface is posted at the Henle website: |
Latest revision as of 23:30, 14 January 2025
The Piano Sonata in E-flat major, Hob. XVI/49, L.59, was written in 1789/90 by Joseph Haydn. The sonata stands out among Haydn's pianoforte works both for the enthusiastic reaction it has evoked from critics and for the rather complicated story behind its genesis, driven by the composer's feelings for a younger, married woman he had befriended.
Structure
This work has three movements. Each is in 3/4 time, a time signature sequence unique in Haydn's keyboard sonatas.
- Allegro non troppo (5–6 minutes)
- Adagio cantabile (B flat major and minor) (7–9 minutes)
- Finale: Tempo di Menuet (4–5 minutes)
The first and the third movement were written in 1789, with the second movement a later addition. The autograph score of the complete work bears the date June 1, 1790.
Composition history
Backdrop
At the time he wrote the sonata, Haydn was 58 years old and nearing a pivotal point in his career. For 28 years he had served the Esterházy family as their director of music, spending an ever-increasing amount of his time isolated in the family's palace at Esterháza in rural Hungary. As of 1779 he had been allowed to publish his own works, which proved popular throughout Europe, generating new commissions from afar: Paris, Cadiz, Naples. A magazine noted (1784) "the universality of Haydn's genius cannot be more strongly proved than by the vast demand for his works all over Europe." Yet he was little seen in the musical world, apart from two or so months of the year when he was able to visit Vienna, the imperial capital and great musical center. In Vienna he was able to interact with many other musicians, for instance, in playing chamber music with his friend Wolfgang Amadeus Mozart. He was also invited into cultivated homes, such as that of Maria Anna von Genzinger, who ended up playing a major role in the creation of the H. XVI/49 sonata. But the joys of visiting Vienna served to focus Haydn's sense of discontent with his exile in Esterháza.
Although Haydn didn't know it, all this was about to change drastically with the death of his patron Prince Nikolaus Esterházy on 29 September 1790. Haydn was released to move to Vienna, then journey to London, launching the most successful phase of his career.
Maria Anna von Genzinger
Haydn met Mrs. Genzinger mostly likely in 1789, during one of his stays in Vienna. She was at the time 36 years old, and was an amateur musician and a mother of six. Wigmore describes her as "cultured, warm-hearted, and a talented pianist." In 1773, when she was 18, she had married Peter von Genzinger (1737-1797), who was a successful doctor who served as the personal physician of Prince Esterházy. Mrs. Genzinger belonged to a higher social class than Haydn and was addressed by him with the title "Your Grace" (German "Euer Gnaden"). She presided over a cultivated and musical home, and Haydn's visits there were treasured by him -- he wrote to her of "those wonderful parties -- where the whole circle is one heart, one soul -- all the beautiful evenings ...". However, since Haydn was so often required to be at Esterháza, much of their interaction took place by correspondence. In these letters, Haydn sometimes poured out his feelings, to a degree unique among his acquaintances.
In the judgment of biographers, it is likely that Haydn was in love with Mrs. Genzinger -- but he also valued her as a friend, and did not cross the line to untoward behavior. The Piano Sonata Hob. XVI/49 was written by Haydn as a gift to her. Whatever Haydn's feelings may have been, it seems that the gift led to some awkwardness.
The anomalous dedication
Given that the work emerged as a personal gift to Mrs. Genzinger, it may seem odd that it was dedicated to a different woman: the autograph specified the dedicatee thus: "per la stimatissima Signora Anna de Jerlischeck." Anna Jerlischeck was young woman of some wealth who, following the death of Princess Maria Elisabeth (25 Feb. 1790), took on the role of housekeeper at Prince Nikolaus's court. Later in 1790 Jerlischeck married the violinist/businessman Johann Tost, who commissioned a number of Haydn's string quartets. It appears that Jerlischeck, who was a relative of Mrs. Genzinger, had originally commissioned the sonata from Haydn so that she could make a gift of it to Mrs. Genzinger. This is seen in a letter Haydn wrote to Mrs. Genzinger on 6 June 1790:
JUST BETWEEN US! Your Grace should know that our Mademoiselle Nanette has commissioned me to compose a new Clavier sonata for you, which may not come into the hands of anyone else. I consider myself fortunate to have received such an order. Your Grace will receive this sonata in two weeks at most. Said Mademoiselle promised me a payment for it. Your Grace will easily understand that I shall refuse any; your approval will ever be the greatest reward to me.
Although Haydn declined a fee from Mlle Jerlischeck, he did in the end accept a gold snuffbox for composing the sonata, after performing (24 June 1790) the work for Jerlischeck and Prince Esterházy.
Daniel Heartz found the correspondence surrounding the sonata to be rather odd, and suggested a novel explanation for the procedure that Haydn was following:
The story has a concocted ring to it. Why did the composer need an excuse to compose such a sonata? It could be that Mlle Nanette was being used as a go-between to as to deflect further suspicions of his paying Her Grace too many attentions.
The compiler of the standard catalog of Haydn's works, Anthony van Hoboken, observed that the dedication to Mlle Jerlischeck gives evidence of being pasted over an earlier text, which Geiringer (1982:281 fn.) suggests was a dedication to Mrs. Genzinger.
It was on 20 June that Haydn announced to Mrs. Genzinger that the sonata would arrive at her home shortly. He tells her that only the Adagio movement is new, and that that this movement bears a special significance.
The day before yesterday I delivered the new Sonata to Mademoiselle Nanette, my patroness; I had hoped that she would express a wish to hear me play this Sonata, but up to now I have not received any such order, and for this reason I also do not know whether Your Grace will receive this Sonata in today's mail or not. This Sonata is in E flat, brand new, and was written especially for Your Grace to be hers forever, but it is a curious coincidence that the last movement is the very same Minuet and Trio which Your Grace asked me for in your last letter. This Sonata was destined for Your Grace a year ago, and only the Adagio is quite new, and I especially recommend this movement to your attention, for it contains many things which I shall analyze for Your Grace when the time comes; it is rather difficult but full of feeling.
Mrs. Genzinger's reaction
On July 11, having received the sonata and practiced it, Mrs. Genzinger wrote to Haydn from Vienna in reply:
"The sonata pleases me exceedingly well, but there is one thing which I wish could be changed (if by so doing it does not detract from the beauty of the piece), and that is the passage in the second part of the Adagio, where the hands cross over; I am not used to this and thus find it hard to do, and so please let me know how this could be altered."
Haydn promised an altered version, but it has never come to light.
In the same letter Mrs. Genzinger complained that while Haydn had promised her a symphony, she had only gotten a sonata.
Despite the possible duplicities and complaints, Haydn and Mrs. Genzinger remained good friends to the very end, namely her premature death from lung disease in 1793.
Mrs. Genzinger's instrument
The possible embarrassments mentioned above may have been augmented by a further factor: according to fortepianist Tom Beghin, it is likely that Mrs. Genzinger did not own an appropriate instrument for playing the work: she had a harpsichord, which cannot render the many dynamic subtleties Haydn wrote into the sonata. Beghin writes:
Haydn explains, "I know I ought to have arranged this sonata in accordance with your kind of keyboard," "but I found this impossible because I am no longer accustomed to it" (June 27, 1790). If Haydn bought a new piano in the fall of 1788, celebrating his purchase in March of 1789 with a new Fantasy Hob. XVII:4 then it makes sense that he can’t go back ... But Haydn is clearly embarrassed. The etiquette of writing a piece for someone required taking into account the type of instrument the person owned. Haydn’s quite drastic solution is to convince Frau von Genzinger to buy a Schanz herself. That's exactly what he tries, over and over, through his subsequent letters—and he succeeds. Prince Esterházy himself decides to donate a piano on Haydn’s behalf, through her husband Peter von Genzinger.
Beghin goes on to suggest that the new Schanz was a square; that is, a small rectangular instrument with fairly delicate sound and light touch. Once Mrs. Genzinger finally had her piano, it may indeed have been an ideal instrument for the performance of this work: Wigmore (p. 254) notes the sonata's "crystalline, Mozartian keyboard style", contrasting it with the heavier sonority of the Broadwood pianos suited to Haydn's later, more flamboyant London sonatas (Hob. XVI/50 and Hob. XVI/52).
Publication
The sonata was first published in August 1791 by Artaria; it is not clear whether the publication was authorized by Haydn or pirated. The title page (in French) reads:
Sonata for harpsichord or pianoforte composed by Joseph Haydn. Opus 66. Artaria and Company, Vienna
The edition bears no dedication. The specification of possible performance on the harpsichord of piano music (clearly contrary to Haydn's own wishes, as seen above) was common in music publishing at this time, and was applied to Beethoven's piano music for many years to come. The opus number 66 is not used today; most references employ the Hoboken catalog identification number XVI/49 instead.
Critical commentary
The work has attracted strong admiration from musicians and scholars. Fortepianist Malcolm Bilson recorded the sonata along with its more-famous companion Hob. XVI/52 under the title "Two Great E-Flat Sonatas" (Nonesuch, 1983). Warm assessments, with discussion, are found in the work of Geiringer (1982), Harrison (2002), Wigmore (2009) and Heartz (2009). The latter writes (p. 412) "the more one gets to know the work the lovelier it becomes." Maurice Hinson, in the preface to his edition of the Haydn sonatas, writes (1992:17) "the full glory of the Viennese Classical style is apparent in this work."
Of the first movement Wigmore writes (2009:254):
Belying its nonchalant opening, the initial Allegro is a dramatic, closely wrought movement that evolves almost all its ideas from the main theme. The far-reaching development culminates in a tense modulating passage on a four-note ‘drum’ rhythm, with extreme contrasts of register. Remarkable, too, is the expansive coda, musing first on the gentle cadential theme and then on a lyrical ‘transitional’ idea that had immediately followed the opening.
The creation of most of the musical ideas from the opening theme in a sonata movement, remarked on by Wigmore, is sometimes called a monothematic exposition, and is a musical practice for which Haydn was admired. The use of an extended coda was new in Haydn's piano sonatas, a series which initially grew out of a series of simple pedagogical works. Geiringer writes (1982:281) "In this composition Haydn completely forgot the educational purpose of his piano music and followed only his inspiration."
The second movement, in slow triple time, is in ABA form, with A constituted by a beautiful, repeatedly varied melody, and B by a stormy minor-key passage in which the left hand enacts a dialog between bass and treble voices, repeatedly crossing over an accompanying arpeggios in the right hand (the passage complained about by Mrs. Genzinger). There is an extended coda. Biographers (e.g. Wigmore, 253) suggest that it is specifically this movement that would best serve as a love offering; see discussion above about the work's origin. Wigmore notes that Haydn originally planned a two-movement sonata, then later added the more emotionally charged Adagio movement with Mrs. Genzinger in mind. Of the movement he writes, "If Haydn was in love with Maria Anna -- and we can guess that he was -- his feelings might be divined from this sensitive, intimate music." Wigmore also praises Haydn's variation technique: "Unlike in some of the earlier sonatas, the increasingly elaborate variations of the theme delicately enhance rather than dissipate the music's expressiveness."
Of final movement, which is in minuet tempo, Wigmore observed that it is "a free rondo with two episodes relaxes the tension after two such highly charged movements." He also notes that the theme of the first rondo episode is an evident quotation of a cadential theme of the first movement.
See also
Notes
- Wigmore (2009:54)
- For the spread of Haydn's fame at this time while he stayed at home, see Geiringer (1982:82-89).
- The European Magazine and London Review, quoted in Wigmore (2009:47)
- One of the primary documents supporting this is a long letter Haydn wrote to Mrs. Genzinger, quoted at length in Geiringer (1982:90-92).
- Heartz (2009:406). The earliest letter of their correspondence, in which Mrs. Genzinger asks Haydn to look over an arrangement she had made of an Andante from one his symphonies, is dated 10 June 1789.
- Wigmore (2009:51)
- Wigmore (2009:52)
- For this view see, e.g. Geiringer (1982:89-95) and Hughes (1974:61). Heartz (2009:409-410) quotes a Haydn letter, interpretable as ardent, or perhaps merely conventional: "the time will come when I shall have the inexpressible pleasure of sitting beside Your Grace at the Clavier, hearing you play Mozart's masterpieces and kissing your hands for so many beautiful things". Heartz adds that Haydn "did not again in his letters to Her Grace come so close to crossing a certain line dictated by propriety."
- See Schloen (2020), who uses the alternative spelling Gerlischek.
- For more on Anna Jerlischeck, see Heartz (2009:410, 416).
- Heartz (2009:410)
- Translation from Heartz (2009:410).
- Schloen (2020)
- Heartz (2009:410)
- Hoboken's observation is noted in Geiringer (1982:281 fn.). The pasted material can be seen in the images posted at IMSLP, listed below.
- The translator H. C. Robbins Landon uses "hers", a third person pronoun, to mean "yours"; it agrees grammatically with "Your Grace." The original German reads, "und bloß auf ewig für Ihro gnaden bestimmt" (Bartha 1965), literally "and forever intended just for Your Grace".
- Translation from Robbins Landon (1959:104-105).
- Translation from Schloen (2020) (to comma) and elsewhere from . The hand-crossings are, in fact, not especially difficult for the pianist. It seems possible that Mrs. Genzinger, concerned for her reputation in the face of Haydn's ardent feelings, may have been motivated by a wish for physical modesty in avoiding the arm gestures and bodily movements needed to play them.
- Letter of 15 August 1790, translated in Robbins Landon (1959:110)
- Schloen (2020)
- For the full text see Robbins Landon (1959: 108).
- In a letter of 13 March 1790; Heartz (2009:410)
- Narration of the later stages of the friendship, including the period of correspondence from London (1791-1792) and Haydn's return to Vienna (1792-1793) may be found in Geiringer (1982) and other Haydn biographies. For conjectures about how Haydn felt when Mrs. Genzinger died, see Maria Anna von Genzinger.
- Haydn alludes to his past as a harpsichord composer during the time the piano had not yet come into general use. For a proposed classification of which keyboard pieces Haydn wrote for piano and which for harpsichord, see Webster and Feder (2002:123-130).
- Source: program notes by Beghin for his recording of the complete Haydn sonatas on Naxos;
- Haydn claimed theft in a letter he wrote to Mrs. Genzinger from London 2 March 1792; Heartz doubts his truthfulness. For discussion see Heartz (2009:415-416).
- The page may be viewed at the IMSLP site:
- Thus, the Cappi edition of the three Opus 31 sonatas, from 1803, still suggests that the works might be played on a harpsichord. Source: Ludwig van Beethoven: Sonatas for Piano, Urtext Edition, Volume 1, edited by Carl Krebs. New York: Schirmer (1953), p. ix.
- For discussion of Haydn's frequent use of the monothematic exposition in the late 1780s, and the admiration it provoked, see Rosen (1988:4-6).
- Wigmore (2009:253)
- Quotations from Wigmore (2009:253-254)
- Wigmore (2009:254)
References
- Bartha, Denes, ed. (1965) Joseph Haydn: Gesammelte Briefe und Aufzeichnungen. Kassel, Germany: Bärenreiter.
- Geiringer, Karl (1982), in collaboration with Irene Geiringer. Haydn: A Creative Life in Music, 3rd. ed. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.
- Harrison, Bernard (2002) "Keyboard sonata," article in David Wyn Jones, Oxford Composer Companions: Haydn. Oxford: Oxford University Press.
- Heartz, Daniel (2009) Mozart, Haydn and Early Beethoven, 1781-1802. New York: W. W. Norton & Company.
- Hinson, Maurice, ed. (1992) Haydn: The Complete Piano Sonatas, Vol. 3. Van Nuys, CA: Alfred Publishing.
- Hughes, Rosemary (1974) Haydn. London: J. M. Dent.
- Robbins Landon, H. C. (1959) The Collected Correspondence and London Notebooks of Joseph Haydn. London: Barrie and Rockliff.
- Rosen, Charles (1988) Sonata Forms, revived edition. New York: Norton.
- Schloen, Silke (2020) Preface to the Henle Urtext edition of Hob. XVI/49. The Preface is posted at the Henle website:
- Wigmore, Richard (2009) The Faber Pocket Guide to Haydn. London: Faber and Faber.
External links
- Piano Sonata Hob. XVI/49: Scores at the International Music Score Library Project These include scans of the composer's own fair copy and the first published edition.
- Piano Sonata in E-flat major on YouTube, Alfred Brendel
Piano sonatas by Joseph Haydn | |
---|---|
Sonatas | |
Related | |
List of solo piano compositions by Joseph Haydn |