Revision as of 10:26, 20 August 2012 editFuture Perfect at Sunrise (talk | contribs)Edit filter managers, Administrators87,210 edits →Oikema: wow, new levels of kookiness.← Previous edit | Revision as of 13:24, 20 August 2012 edit undoJamesluxley (talk | contribs)63 editsNo edit summaryNext edit → | ||
Line 10: | Line 10: | ||
: Well, it starts with the obviously false claim that "οἰκήματι" isn't a single word in Greek (it is, as anyone with a shattering of Greek knows). It goes downhill from there. It ends with the equally bizarre inclusion of a paragraph about a modern brothel in Salzburg, which has nothing at all to do with the topic of the article. The main problem though is that you couldn't make up your mind about what the topic of the article is actually supposed to be: is it about all things that were called "oikēma"? (i.e. including all sorts of different buildings, prison cells, stables etc.?) Or is it specifically about the "brothel" sense? If the former, what do the places in Salzburg or "building Z" at Kerameikos have to do with it? If the latter, what does Acts 12:7 have to do with it? And why are these different stories all mixed into one, e.g. within the "theology" section? What about that bizarre claim that the reference to the prison cell in Acts 12:7 was actually meant to refer to a brothel? Is that your own speculation? This is unsalvageable. ] ] 09:50, 20 August 2012 (UTC) | : Well, it starts with the obviously false claim that "οἰκήματι" isn't a single word in Greek (it is, as anyone with a shattering of Greek knows). It goes downhill from there. It ends with the equally bizarre inclusion of a paragraph about a modern brothel in Salzburg, which has nothing at all to do with the topic of the article. The main problem though is that you couldn't make up your mind about what the topic of the article is actually supposed to be: is it about all things that were called "oikēma"? (i.e. including all sorts of different buildings, prison cells, stables etc.?) Or is it specifically about the "brothel" sense? If the former, what do the places in Salzburg or "building Z" at Kerameikos have to do with it? If the latter, what does Acts 12:7 have to do with it? And why are these different stories all mixed into one, e.g. within the "theology" section? What about that bizarre claim that the reference to the prison cell in Acts 12:7 was actually meant to refer to a brothel? Is that your own speculation? This is unsalvageable. ] ] 09:50, 20 August 2012 (UTC) | ||
:: Oh dear. I couldn't figure out at first what the author of this page was driving at, but now he's linked to his homepage which makes it all clear. It's all so very simple, really. According to the bible, St. Peter once was in prison. The word used for "prison cell" in ancient Greek happens to be the same that was also used for cells of brothels. Therefore, St. Peter really wasn't in a prison but in a brothel. Therefore, (gasp!) the Vatican is a brothel! Yes, the Catholic Church is really all about sex and money! Misplaced Pages must prove the truth! – ] ] 10:26, 20 August 2012 (UTC) | :: Oh dear. I couldn't figure out at first what the author of this page was driving at, but now he's linked to his homepage which makes it all clear. It's all so very simple, really. According to the bible, St. Peter once was in prison. The word used for "prison cell" in ancient Greek happens to be the same that was also used for cells of brothels. Therefore, St. Peter really wasn't in a prison but in a brothel. Therefore, (gasp!) the Vatican is a brothel! Yes, the Catholic Church is really all about sex and money! Misplaced Pages must prove the truth! – ] ] 10:26, 20 August 2012 (UTC) | ||
I am glad you finally understood the context. It does take a little time to read and understand. For some it is a process taking days or even weeks. Oikema is used in architecture to describe a brothel. So far so good? Oikema is used in the Bible only once in Acts 12:7 as Oikemati οἰκήματι which is a nonsense word but in fact two words namely Greek: οἰκήμα τι meaning what house. Do you follow this so far? The new added content someone added is totally nonsense also. You link to showing the word οἰκ-ήμα which does absolutely not exists except in that website. οἰκ-ήμα translates to Greek: "Rev-ima" and has no meaning whatsoever. I search high and low and it is only to be found at that university site. Must be made up because it simply . I shall leave the current entry for a while and then enter the real meaning of the word and what is actually is related to Acts 12:7. I am aware of the attempt to delete and spoil and obstruct this entry for Oikema. I can also gasp but for other reasons namely the fact that your new entry is utterly nonsense and this can be proven. I am waiting for a prompt reply and shall reedit the nonsense someone entered to get the facts back. There are many lies and someone just made more by entering a link as proof for the word οἰκήμα being οἰκ-ήμα which is a madeup word which absolutely does not exist. You also deleted (naturally) everything related to Oikema being used in architecture describing a brothel. Why? |
Revision as of 13:24, 20 August 2012
Oikema
- Oikema (edit | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views) – (View log • Stats)
- (Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL)
Completely confused OR essay about a Greek word; completely wrong in large parts, confusing real-world info with fictional elements in others. If pared down to what little in this page is actually correct, we'd be left with a mere dictionary definition whose only place could be at wiktionary. But there's really nothing in this page as it stands now that is even worth being used as a starting point for further development. Fut.Perf. ☼ 09:03, 20 August 2012 (UTC)
- I've done the stubbing back now; the original horrible version can be seen here: . But, as I said, even this version is a candidate for transwiki to wiktionary at best. Fut.Perf. ☼ 09:17, 20 August 2012 (UTC)
Whats the problem exactly? I am explaining what the word means and covers. How can people know what a "new" word is if they don't get it explained though use so I need to explain it by pointing to literature, art etc. And actually the word does man something in greek. You wrote it was an old anvient word. It is used today also. So that was wrong indeed. Please give me a few hints here and I shall gladly fix it unless it is going to be delete anyway whatever happens. Lets see if I/we can fix this and please let us know what more information you need entered. It is like explainign what a "chair" is for the first time so please help more than you delete. Delete is easy, right. CU all. — Preceding unsigned comment added by Jamesluxley (talk • contribs) 09:34, 20 August 2012 (UTC)
- Well, it starts with the obviously false claim that "οἰκήματι" isn't a single word in Greek (it is, as anyone with a shattering of Greek knows). It goes downhill from there. It ends with the equally bizarre inclusion of a paragraph about a modern brothel in Salzburg, which has nothing at all to do with the topic of the article. The main problem though is that you couldn't make up your mind about what the topic of the article is actually supposed to be: is it about all things that were called "oikēma"? (i.e. including all sorts of different buildings, prison cells, stables etc.?) Or is it specifically about the "brothel" sense? If the former, what do the places in Salzburg or "building Z" at Kerameikos have to do with it? If the latter, what does Acts 12:7 have to do with it? And why are these different stories all mixed into one, e.g. within the "theology" section? What about that bizarre claim that the reference to the prison cell in Acts 12:7 was actually meant to refer to a brothel? Is that your own speculation? This is unsalvageable. Fut.Perf. ☼ 09:50, 20 August 2012 (UTC)
- Oh dear. I couldn't figure out at first what the author of this page was driving at, but now he's linked to his homepage which makes it all clear. It's all so very simple, really. According to the bible, St. Peter once was in prison. The word used for "prison cell" in ancient Greek happens to be the same that was also used for cells of brothels. Therefore, St. Peter really wasn't in a prison but in a brothel. Therefore, (gasp!) the Vatican is a brothel! Yes, the Catholic Church is really all about sex and money! Misplaced Pages must prove the truth! – Fut.Perf. ☼ 10:26, 20 August 2012 (UTC)
I am glad you finally understood the context. It does take a little time to read and understand. For some it is a process taking days or even weeks. Oikema is used in architecture to describe a brothel. So far so good? Oikema is used in the Bible only once in Acts 12:7 as Oikemati οἰκήματι which is a nonsense word but in fact two words namely Greek: οἰκήμα τι meaning what house. Do you follow this so far? The new added content someone added is totally nonsense also. You link to Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon showing the word οἰκ-ήμα which does absolutely not exists except in that website. οἰκ-ήμα translates to Greek: "Rev-ima" and has no meaning whatsoever. I search high and low and it is only to be found at that university site. Must be made up because it simply does not exist. I shall leave the current entry for a while and then enter the real meaning of the word and what is actually is related to Acts 12:7. I am aware of the attempt to delete and spoil and obstruct this entry for Oikema. I can also gasp but for other reasons namely the fact that your new entry is utterly nonsense and this can be proven. I am waiting for a prompt reply and shall reedit the nonsense someone entered to get the facts back. There are many lies and someone just made more by entering a link as proof for the word οἰκήμα being οἰκ-ήμα which is a madeup word which absolutely does not exist. You also deleted (naturally) everything related to Oikema being used in architecture describing a brothel. Why?
Categories: