Revision as of 13:23, 24 December 2024 editUto (talk | contribs)101 edits Initial versionTags: content sourced to vanity press citing a blog or free web host | Latest revision as of 18:29, 3 January 2025 edit undoAadirulez8 (talk | contribs)Extended confirmed users51,241 editsm v2.05 - Auto / Fix errors for CW project (Link equal to linktext)Tag: WPCleaner | ||
(13 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|American poet and translator (1928–2019)}}{{BLP primary sources|date=December 2024}}{{Infobox person | |||
{{Infobox person | |||
| pre-nominals = | | pre-nominals = | ||
| name = Jean Hollander |
| name = Jean Hollander | ||
| post-nominals = | | post-nominals = | ||
| image = |
| image = Jean Hollander 1928-2019.jpg | ||
| image_upright = | |||
| alt = | | alt = | ||
| caption = | | caption = Hollander photographed in the late 2000s. | ||
| native_name = | |||
| native_name_lang = | |||
| pronunciation = | |||
| birth_name = Josefin Habermann | | birth_name = Josefin Habermann | ||
| birth_date = {{Birth date|1928|07|05}} | | birth_date = {{Birth date|1928|07|05}} | ||
| birth_place = ], ] | | birth_place = ], ] | ||
| baptised = <!-- will not display if birth_date is entered --> | | baptised = <!-- will not display if birth_date is entered --> | ||
| disappeared_date = <!-- {{disappeared date and age|YYYY|MM|DD|YYYY|MM|DD}} (disappeared date then birth date) --> | |||
| disappeared_place = | |||
| disappeared_status = | |||
| death_date = {{Death date and age|2019|04|10|1928|07|05}} | | death_date = {{Death date and age|2019|04|10|1928|07|05}} | ||
| death_place = ] | | death_place = ] | ||
| death_cause = |
| death_cause = | ||
| body_discovered = | | body_discovered = | ||
| resting_place = | | resting_place = | ||
Line 30: | Line 23: | ||
| education = | | education = | ||
| alma_mater = ] | | alma_mater = ] | ||
| occupation = |
| occupation = Poet, translator | ||
| years_active = | | years_active = | ||
| era = | | era = | ||
Line 36: | Line 29: | ||
| organization = | | organization = | ||
| agent = <!-- Discouraged in most cases, specifically when promotional, and requiring a reliable source --> | | agent = <!-- Discouraged in most cases, specifically when promotional, and requiring a reliable source --> | ||
| known_for = her ] and for having translated ] ] | | known_for = her ] and for having translated ]’s '']'' | ||
| notable_works = ] collection ''And They Shall Wear Purple'' (2016) | | notable_works = ] collection ''And They Shall Wear Purple'' (2016) | ||
| style = | | style = | ||
| net_worth = <!-- Net worth should be supported with a citation from a reliable source --> | |||
| height = <!-- "X cm", "X m" or "X ft Y in" plus optional reference (conversions are automatic) --> | |||
| television = | |||
| title = | |||
| term = | |||
| predecessor = | |||
| successor = | |||
| party = | |||
| movement = | |||
| opponents = | |||
| boards = | |||
| criminal_charge = <!-- Criminality parameters should be supported with citations from reliable sources --> | |||
| criminal_penalty = | |||
| criminal_status = | |||
| spouse = <!-- Use article title or common name -->] | | spouse = <!-- Use article title or common name -->] | ||
| partner = <!-- (unmarried long-term partner) --> | |||
| children = 3 | | children = 3 | ||
| parents = <!-- overrides mother and father parameters --> | |||
| mother = <!-- may be used (optionally with father parameter) in place of parents parameter (displays "Parent(s)" as label) --> | |||
| father = <!-- may be used (optionally with mother parameter) in place of parents parameter (displays "Parent(s)" as label) --> | |||
| relatives = | |||
| family = | |||
| callsign = | |||
| awards = | | awards = | ||
| website = <!-- {{URL|example.com}} --> | | website = <!-- {{URL|example.com}} --> | ||
| module = | |||
| module2 = | |||
| module3 = | |||
| module4 = | |||
| module5 = | |||
| module6 = | |||
| signature = | |||
| signature_size = | |||
| signature_alt = | |||
| footnotes = | |||
}} | }} | ||
'''Jean Hollander''' (née |
'''Jean Hollander''' (née '''Haberman''';<ref name=":0">{{Cite news |last=Traub |first=Alex |date=2021-06-08 |title=Robert Hollander, Who Led Readers Into 'The Inferno,' Dies at 87 |url=https://www.nytimes.com/2021/06/08/books/robert-hollander-dead.html |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20220621031117/https://www.nytimes.com/2021/06/08/books/robert-hollander-dead.html |archive-date=June 21, 2022 |access-date=2022-06-25 |work=The New York Times |language=en-US |issn=0362-4331}}</ref> July 5, 1928 – April 10, 2019) was a ], ] and ]. Together with her husband ] she published a verse translation of ]’s '']'', for which she was awarded the ''Gold Medal for Dante Translation'' from the City of ]. She has taught literature and writing at ], ], ], where she did her graduate work, and ], where she was director of the annual ''Writers’ Conference'' for twenty-three years. She was poetry editor and columnist at the '']'' and has given over a hundred readings of her own poetry, as well as ] at universities, libraries, bookstores, and poetry events, such as the ], the ], the ], Barnes & Noble Reading Series in Manhattan and Princeton, Station ] for ], ], ] and others. She has published over three hundred poems in hundreds of magazines and ], such as '']'', ''Asheville Poetry Review'', ''Cumberland Poetry Review'', '']'', '']'', ''Nimrod'', ], ''Poem'', '']'', '']'' and others. | ||
== Life == | == Life == | ||
Josefin Haberman was born in Vienna, Austria, on July 5, to Isaak Haberman, who died at eighty-seven,<ref>''Half god, half dead / at eighty-seven he refused / the doctor's regimen / foreseeing him unfit / to live as long''. In: ''To a Dead Father''. In: poetry collection ''Torn Love''.</ref> and Francesca Haberman. She had a brother, William Haberman, whom she dedicated the poem ''to my brother'' expressing her feelings about a sometimes distant relationship<ref>Published in the poetry collection ''Organs and Blood''</ref> and a sister, Charlotte Haberman. With her family, she fled Vienna after her father was released from concentration camp (he was at ] and ]). They spent a year in ] and then came to the ] and lived in ], NY. Jean attended Brooklyn College and did her graduate work at Columbia University, where she met her later husband, ], as graduate students. They married in 1964 and had three children: Elizabeth (July 5, 1965 – October 17, 1965), Cornelia Vanness "Zaz" Hollander (born January 21, 1968)<ref>{{Cite web |date=2024-12-22 |title=Zaz Hollander |url=https://www.adn.com/author/zaz-hollander/ |access-date=2024-12-28 |website=Anchorage Daily News |language=en}}</ref> and Robert B. Hollander III ('Buzz', September 11, 1969 – June 25, 2023).<ref>{{Cite web |title=Robert B. "Buzz" Hollander III Obituary (1969 - 2023) - Legacy Remembers |url=https://www.legacy.com/us/obituaries/legacyremembers/robert-b-buzz-hollander-iii-obituary?id=52959229 |access-date=2024-12-28 |website=Legacy.com}}</ref> They moved first to ], and then in 1965 moved to {{Convert|10|acres}} of woods at the base of ] in ], where they were longtime residents.<ref>Weil, Lynne. , '']'', April 8, 2001. Accessed December 24, 2024. "Robert Hollander, a professor of literature at Princeton University who is a specialist on the medieval Italian authors Giovanni Boccaccio and Dante Alighieri, is collaborating with his wife, Jean, who teaches poetry and literature at the College of New Jersey, to translate the three books of Dante's ''Commedia,'' or ''The Divine Comedy,'' the epic poem about the afterlife.... The Hollanders, who have lived in Hopewell Township since 1965, have two children: Cornelia Vanness Hollander, 33, an environmental reporter in Idaho, and Robert B. Hollander III, 31, who attends medical school at the University of North Carolina."</ref> She died there of natural causes on April 10, 2019. She was fluent in German and Italian. She liked hiking trails from ] to ] to ] as well as ], ] and ].<ref>Several poems are dedicated to ''hiking'' such as ''Caritas'' (in: ''Torn Love''), ''Hiking'' (in: ''And They Shall Wear Purple'')</ref> | |||
== Poetic principles == | == Poetic principles == | ||
As a teacher for the writing of poetry, Jean Hollander had no pretensions to theories of art for her own work. “I know that a poem is not a piece of furniture. It cannot be sat on, eaten, worn, or even used for comfort. Although poems may at times console, they may also make us feel worse. If I write out of some despair, the act of writing sometimes turns the knife deeper because grief sharpens it.”<ref>Source: ''Afterword'' in the poetry collection ''And They Shall Wear Purple'', p. 266</ref> Although she recommended a daily scheduled time for poetry writing to her students, she had never adhered to one. “I write when I feel strongly about something: a childhood memory suddenly recalled, a dream that awakens terror or regret, a piece of music that calls up joy or sadness, a white moon that rises from the east larger than the sun, or the first blue periwinkle flowers that appear out of earth still littered with snow. At other times, when there is no new inspiration, but I still feel the need to write, I leaf through piles of poems begun years ago but never finished. Then a few lines here or there will arouse other thoughts and images and the words I failed to summon the previous time will suddenly appear and express what I could not say before. And so today and tomorrow and the days after, I shall continue working with |
As a teacher for the writing of poetry, Jean Hollander had no pretensions to theories of art for her own work. “I know that a poem is not a piece of furniture. It cannot be sat on, eaten, worn, or even used for comfort. Although poems may at times console, they may also make us feel worse. If I write out of some despair, the act of writing sometimes turns the knife deeper because grief sharpens it.”<ref>Source: ''Afterword'' in the poetry collection ''And They Shall Wear Purple'', p. 266</ref> Although she recommended a daily scheduled time for poetry writing to her students, she had never adhered to one. “I write when I feel strongly about something: a childhood memory suddenly recalled, a dream that awakens terror or regret, a piece of music that calls up joy or sadness, a white moon that rises from the east larger than the sun, or the first blue periwinkle flowers that appear out of earth still littered with snow. At other times, when there is no new inspiration, but I still feel the need to write, I leaf through piles of poems begun years ago but never finished. Then a few lines here or there will arouse other thoughts and images and the words I failed to summon the previous time will suddenly appear and express what I could not say before. And so today and tomorrow and the days after, I shall continue working with poetry—reading, teaching, and writing poems—not only because I love to see words say and mean more than their dictionary definitions, but, above all, as many have insisted before, I shall write poems because I cannot help it.”<ref>{{Cite web |title=Jean Hollander |url=https://imagejournal.org/artist/jean-hollander/ |access-date=2024-12-28 |website=Image Journal |language=en-US}}</ref> “I try to wrest my thought or feeling into light. It is an act immediate and ugly, a brutal delivery, sometimes a stillbirth, always a struggle. I keep hoping that each new poem will be different from, and better than, the last.”<ref>{{Cite web |title=Jean Hollander Obituary (2019) - Hopewell, NJ - The Times, Trenton |url=https://obits.nj.com/us/obituaries/trenton/name/jean-hollander-obituary?id=9140997 |access-date=2024-12-28 |website=Legacy.com}}</ref> | ||
== Works == | == Works == | ||
Line 100: | Line 62: | ||
* ''I am my own woman: the outlaw life of Charlotte von Mahlsdorf, Berlin's most distinguished transvestite'', translated by Jean Hollander, Cleis Press, Pittsburgh 1995 (original title ''Ich bin meine eigene Frau''), 179 p.<ref>''I am my own woman : the outlaw life of Charlotte von Mahlsdorf, Berlin's most distinguished transvestite'', Retrieved October 26, 2024.</ref> | * ''I am my own woman: the outlaw life of Charlotte von Mahlsdorf, Berlin's most distinguished transvestite'', translated by Jean Hollander, Cleis Press, Pittsburgh 1995 (original title ''Ich bin meine eigene Frau''), 179 p.<ref>''I am my own woman : the outlaw life of Charlotte von Mahlsdorf, Berlin's most distinguished transvestite'', Retrieved October 26, 2024.</ref> | ||
=== Translation of |
=== Translation of Dante's ''Divine Comedy'' === | ||
In 1997, Robert and Jean Hollander began working on an English translation of the '']''. The couple's '']'', '']'', and '']'' were released in 2000, 2003, and 2007 respectively. The translation was critically acclaimed, with novelist ] calling their ''Inferno'' “the finest of them all” and critic ] calling their entire ''Comedy'' “the best on the market.” Robert's notes to the translation were recognized as being especially thorough, with Acocella estimating that they were "almost thirty times as long as the text."<ref>{{Cite magazine |last=Acocella |first=Joan |author-link=Joan Acocella |date=2007-08-27 |title=Cloud Nine |url=http://www.newyorker.com/magazine/2007/09/03/cloud-nine |url-status=live |magazine=The New Yorker |language=en-US |archive-url=https://web.archive.org/web/20220623084154/https://www.newyorker.com/magazine/2007/09/03/cloud-nine |archive-date=2022-06-23 |access-date=2022-06-25}}</ref> | In 1997, Robert and Jean Hollander began working on an English translation of the '']''. The couple's '']'', '']'', and '']'' were released in 2000, 2003, and 2007 respectively. The translation was critically acclaimed, with novelist ] calling their ''Inferno'' “the finest of them all” and critic ] calling their entire ''Comedy'' “the best on the market.” Robert's notes to the translation were recognized as being especially thorough, with Acocella estimating that they were "almost thirty times as long as the text."<ref>{{Cite magazine |last=Acocella |first=Joan |author-link=Joan Acocella |date=2007-08-27 |title=Cloud Nine |url=http://www.newyorker.com/magazine/2007/09/03/cloud-nine |url-status=live |magazine=The New Yorker |language=en-US |archive-url=https://web.archive.org/web/20220623084154/https://www.newyorker.com/magazine/2007/09/03/cloud-nine |archive-date=2022-06-23 |access-date=2022-06-25}}</ref> | ||
Line 112: | Line 74: | ||
* ] from city of ] for translation of Dante's ''Commedia'', 2008 | * ] from city of ] for translation of Dante's ''Commedia'', 2008 | ||
== |
== Further reading == | ||
* ''A Chat with Robert Hollander and Jean Hollander'' on Jan 17, 2001, about Dante's Inferno (duration: one hour). Transcript of the chat at ].<ref>''A Chat with Robert Hollander and Jean Hollander'', Retrieved October 26, 2024.</ref> | * ''A Chat with Robert Hollander and Jean Hollander'' on Jan 17, 2001, about Dante's Inferno (duration: one hour). Transcript of the chat at ].<ref>''A Chat with Robert Hollander and Jean Hollander'', Retrieved October 26, 2024.</ref> | ||
* Jean Hollander Obituary Published by ], on June 2, 2019.<ref>Source: Retrieved October 26, 2024.</ref> | * Jean Hollander Obituary Published by ], on June 2, 2019.<ref>Source: Retrieved October 26, 2024.</ref> | ||
Line 127: | Line 89: | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | |||
] | ] | ||
] | ] | ||
] |
Latest revision as of 18:29, 3 January 2025
American poet and translator (1928–2019)This biography of a living person relies too much on references to primary sources. Please help by adding secondary or tertiary sources. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately, especially if potentially libelous or harmful. Find sources: "Jean Hollander" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2024) (Learn how and when to remove this message) |
Jean Hollander | |
---|---|
Hollander photographed in the late 2000s. | |
Born | Josefin Habermann (1928-07-05)July 5, 1928 Vienna, Austria |
Died | April 10, 2019(2019-04-10) (aged 90) Hopewell Township, Mercer County, New Jersey |
Alma mater | Columbia University |
Occupation(s) | Poet, translator |
Known for | her poems and for having translated Dante’s Divine Comedy |
Notable work | poetry collection And They Shall Wear Purple (2016) |
Spouse | Robert Hollander |
Children | 3 |
Jean Hollander (née Haberman; July 5, 1928 – April 10, 2019) was a poet, translator and teacher. Together with her husband Robert Hollander she published a verse translation of Dante Alighieri’s Divine Comedy, for which she was awarded the Gold Medal for Dante Translation from the City of Florence. She has taught literature and writing at Princeton University, Brooklyn College, Columbia University, where she did her graduate work, and The College of New Jersey, where she was director of the annual Writers’ Conference for twenty-three years. She was poetry editor and columnist at the Princeton Packet and has given over a hundred readings of her own poetry, as well as workshops at universities, libraries, bookstores, and poetry events, such as the Geraldine R. Dodge Poetry Festival, the University of Dallas, the Poetry Society of America, Barnes & Noble Reading Series in Manhattan and Princeton, Station WPFW for Voice of America, Harvard University, Poets House and others. She has published over three hundred poems in hundreds of magazines and anthologies, such as American Scholar, Asheville Poetry Review, Cumberland Poetry Review, Literary Review, National Review, Nimrod, Pegasus, Poem, Sewanee Review, Southern Humanities Review and others.
Life
Josefin Haberman was born in Vienna, Austria, on July 5, to Isaak Haberman, who died at eighty-seven, and Francesca Haberman. She had a brother, William Haberman, whom she dedicated the poem to my brother expressing her feelings about a sometimes distant relationship and a sister, Charlotte Haberman. With her family, she fled Vienna after her father was released from concentration camp (he was at Bergen-Belsen and Dachau). They spent a year in Cuba and then came to the United States and lived in Brooklyn, NY. Jean attended Brooklyn College and did her graduate work at Columbia University, where she met her later husband, Robert Hollander, as graduate students. They married in 1964 and had three children: Elizabeth (July 5, 1965 – October 17, 1965), Cornelia Vanness "Zaz" Hollander (born January 21, 1968) and Robert B. Hollander III ('Buzz', September 11, 1969 – June 25, 2023). They moved first to Princeton, New Jersey, and then in 1965 moved to 10 acres (4.0 ha) of woods at the base of Sourland Mountain in Hopewell Township, Mercer County, New Jersey, where they were longtime residents. She died there of natural causes on April 10, 2019. She was fluent in German and Italian. She liked hiking trails from North Carolina to New Hampshire to Alaska as well as Switzerland, Norway and Peru.
Poetic principles
As a teacher for the writing of poetry, Jean Hollander had no pretensions to theories of art for her own work. “I know that a poem is not a piece of furniture. It cannot be sat on, eaten, worn, or even used for comfort. Although poems may at times console, they may also make us feel worse. If I write out of some despair, the act of writing sometimes turns the knife deeper because grief sharpens it.” Although she recommended a daily scheduled time for poetry writing to her students, she had never adhered to one. “I write when I feel strongly about something: a childhood memory suddenly recalled, a dream that awakens terror or regret, a piece of music that calls up joy or sadness, a white moon that rises from the east larger than the sun, or the first blue periwinkle flowers that appear out of earth still littered with snow. At other times, when there is no new inspiration, but I still feel the need to write, I leaf through piles of poems begun years ago but never finished. Then a few lines here or there will arouse other thoughts and images and the words I failed to summon the previous time will suddenly appear and express what I could not say before. And so today and tomorrow and the days after, I shall continue working with poetry—reading, teaching, and writing poems—not only because I love to see words say and mean more than their dictionary definitions, but, above all, as many have insisted before, I shall write poems because I cannot help it.” “I try to wrest my thought or feeling into light. It is an act immediate and ugly, a brutal delivery, sometimes a stillbirth, always a struggle. I keep hoping that each new poem will be different from, and better than, the last.”
Works
Poems
- Crushed into Honey, Saturday Press, 1986 (winner of the Eileen W. Barnes Award)
- Moondog, Quarterly Review of Literature, 1996 (winner in the QRL Poetry Book Series)
- Organs and Blood, David Robert Books, 2008
- Counterpoint (At Hand Poetry Chapbook Series), Bright Hill Press, 2011 (prize winner by Bright Hill Press) (translated into Italian in the September 2014 issue of Poesia, an Italian Poetry Magazine)
- Torn Love, David Robert Books, 2013
- And They Shall Wear Purple – New and Selected Poems, Sheep Meadow Press, Rhinebeck, New York 2016, ISBN 9781937679620, 269 p. (includes the former poetry editions, new poems and the translation of Inferno Canto I)
Translations
- Dante’s Inferno, Doubleday, New York 2000 (hardcover), and Anchor Books, New York 2002, ISBN 0-385-49698-2
- Dante’s Purgatorio, Doubleday, New York 2003 (hardcover), and Anchor Books, New York 2004, ISBN 0-385-49700-8
- Dante’s Paradiso, Doubleday, New York 2007 (hardcover), and Anchor Books, New York 2008, ISBN 978-1-4000-3115-3
- Hugo von Hofmannsthal, Woman Without a Shadow (original title Die Frau ohne Schatten), translated from German by Jean Hollander, Edwin Mellen Press, 1993, ISBN 0-7734-9282-8, 116 p.
- I am my own woman: the outlaw life of Charlotte von Mahlsdorf, Berlin's most distinguished transvestite, translated by Jean Hollander, Cleis Press, Pittsburgh 1995 (original title Ich bin meine eigene Frau), 179 p.
Translation of Dante's Divine Comedy
In 1997, Robert and Jean Hollander began working on an English translation of the Divine Comedy. The couple's Inferno, Purgatorio, and Paradiso were released in 2000, 2003, and 2007 respectively. The translation was critically acclaimed, with novelist Tim Parks calling their Inferno “the finest of them all” and critic Joan Acocella calling their entire Comedy “the best on the market.” Robert's notes to the translation were recognized as being especially thorough, with Acocella estimating that they were "almost thirty times as long as the text."
Awards
- Eileen W. Barnes Award for Crushed into Honey, 1986
- 3 Poetry Fellowships from NJ State Council on the Arts
- Winner in the QRL Poetry Book Series for Moodog
- The Billie Murray Denny Poetry Contest (first prize of $1,000 for a single poem)
- Allen Ginsberg Award
- New Jersey State Council on the Arts Award (three times winner)
- Gold Florin from city of Florence for translation of Dante's Commedia, 2008
Further reading
- A Chat with Robert Hollander and Jean Hollander on Jan 17, 2001, about Dante's Inferno (duration: one hour). Transcript of the chat at Wordsmith.org.
- Jean Hollander Obituary Published by The Times, Trenton, on June 2, 2019.
- PPL’s Poetry Podcast Blog with Jean Hollander presented by Princeton Public Library for National Poetry Month 2007
References
- Traub, Alex (2021-06-08). "Robert Hollander, Who Led Readers Into 'The Inferno,' Dies at 87". The New York Times. ISSN 0362-4331. Archived from the original on June 21, 2022. Retrieved 2022-06-25.
- Half god, half dead / at eighty-seven he refused / the doctor's regimen / foreseeing him unfit / to live as long. In: To a Dead Father. In: poetry collection Torn Love.
- Published in the poetry collection Organs and Blood
- "Zaz Hollander". Anchorage Daily News. 2024-12-22. Retrieved 2024-12-28.
- "Robert B. "Buzz" Hollander III Obituary (1969 - 2023) - Legacy Remembers". Legacy.com. Retrieved 2024-12-28.
- Weil, Lynne. "In Person; This Marriage Takes A Bit of Explication", The New York Times, April 8, 2001. Accessed December 24, 2024. "Robert Hollander, a professor of literature at Princeton University who is a specialist on the medieval Italian authors Giovanni Boccaccio and Dante Alighieri, is collaborating with his wife, Jean, who teaches poetry and literature at the College of New Jersey, to translate the three books of Dante's Commedia, or The Divine Comedy, the epic poem about the afterlife.... The Hollanders, who have lived in Hopewell Township since 1965, have two children: Cornelia Vanness Hollander, 33, an environmental reporter in Idaho, and Robert B. Hollander III, 31, who attends medical school at the University of North Carolina."
- Several poems are dedicated to hiking such as Caritas (in: Torn Love), Hiking (in: And They Shall Wear Purple)
- Source: Afterword in the poetry collection And They Shall Wear Purple, p. 266
- "Jean Hollander". Image Journal. Retrieved 2024-12-28.
- "Jean Hollander Obituary (2019) - Hopewell, NJ - The Times, Trenton". Legacy.com. Retrieved 2024-12-28.
- Poesia del 10 09 2014: Potatura. Traduzione da Silvia Bre. In: Jean Hollander. La voce di Beatrice. Aa cura di Silvia Bre e JoSelle Vanderhooft. In: Poesia n. 296 Settembre 2014 Retrieved October 26, 2024.
- Jean Hollander wrote the poem Translating Paradise" in Healdsburg in 2005. In: Organs and Blood.
- Woman Without a Shadow - Die Frau Ohne Schatten. Mellen Press, 1993 Retrieved October 26, 2024.
- I am my own woman : the outlaw life of Charlotte von Mahlsdorf, Berlin's most distinguished transvestite, Pittsburgh, PA: Cleis Press, 1995 Retrieved October 26, 2024.
- Acocella, Joan (2007-08-27). "Cloud Nine". The New Yorker. Archived from the original on 2022-06-23. Retrieved 2022-06-25.
- A Chat with Robert Hollander and Jean Hollander, Wordsmith.org, January 17, 2001 Retrieved October 26, 2024.
- Source: The Times, Trenton, June 2, 2019 Retrieved October 26, 2024.
- Poems Organs and Blood and Old Movies at Princeton Public Library Poetry Podcast Blog Retrieved October 26, 2024.