Misplaced Pages

Open-mid front unrounded vowel: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 23:20, 13 February 2020 editFuthark1988 (talk | contribs)31 edits Hungarian entry was moved from Near-open front unrounded vowelTag: Visual edit← Previous edit Revision as of 23:34, 13 February 2020 edit undoKbb2 (talk | contribs)Extended confirmed users18,089 edits Undid revision 940673876 by Futhark1988 (talk) per sourceTag: UndoNext edit →
Line 94: Line 94:
|- |-
| Western Swiss accents<!--NOT 'dialects', the source talks about Standard German spoken with Western Swiss accents-->{{sfnp|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|p=65}} || {{lang|de|]}} || {{IPA|}} || 'lake' || Close-mid {{IPAblink|eː}} in other accents; contrasts with the near-open {{IPAblink|æː}}.{{sfnp|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|pp=34, 65}} See ] | Western Swiss accents<!--NOT 'dialects', the source talks about Standard German spoken with Western Swiss accents-->{{sfnp|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|p=65}} || {{lang|de|]}} || {{IPA|}} || 'lake' || Close-mid {{IPAblink|eː}} in other accents; contrasts with the near-open {{IPAblink|æː}}.{{sfnp|Dudenredaktion|Kleiner|Knöbl|2015|pp=34, 65}} See ]
|-
| colspan="2" | ]<ref>{{Harvcoltxt|Szende|1994|p=92}}</ref> || {{lang|hu|]|italic=yes}} || {{IPA|}} || 'no' || Typically transcribed in IPA with {{angbr IPA|ɛ}}. See ]
|- |-
| colspan="2"| ]{{sfnp|Rogers|d'Arcangeli|2004|p=119}}|| {{lang|it|]}} || {{Audio-IPA|It-bene.ogg|}} || 'good' || See ] | colspan="2"| ]{{sfnp|Rogers|d'Arcangeli|2004|p=119}}|| {{lang|it|]}} || {{Audio-IPA|It-bene.ogg|}} || 'good' || See ]

Revision as of 23:34, 13 February 2020

vowel sound like "e" in English "get"
Open-mid front unrounded vowel
ɛ
IPA number303
Audio sample
source · help
Encoding
Entity (decimal)&#603;
Unicode (hex)U+025B
X-SAMPAE
Braille⠜ (braille pattern dots-345)
Image
IPA: Vowels
Front Central Back
Close i • y ɨ • ʉ ɯ • u
Near-close ɪ • ʏ • ʊ
Close-mid e • ø ɘ • ɵ ɤ • o
Mid • ø̞ ə ɤ̞ •
Open-mid ɛ • œ ɜ • ɞ ʌ • ɔ
Near-open æ • ɐ
Open a • ɶ ä • ɑ • ɒ

Legend: unrounded • rounded

The open-mid front unrounded vowel, or low-mid front unrounded vowel, is a type of vowel sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is a Latinized variant of the Greek lowercase epsilon, ⟨ɛ⟩.

Features

Occurrence

Language Word IPA Meaning Notes
Arabic See Imāla
Armenian Eastern էջ 'page'
Bavarian Amstetten dialect May be transcribed in IPA with ⟨æ⟩.
Bengali 'one' See Bengali phonology
Bulgarian пет 'five' See Bulgarian phonology
Burmese 'mother'
Catalan mel 'honey' See Catalan phonology
Chinese Mandarin / tiān 'sky' Height varies between mid and open depending on the speaker. See Standard Chinese phonology
Czech led 'ice' In Bohemian Czech, this vowel varies between open-mid front , open-mid near-front and mid near-front [ɛ̝̈]. See Czech phonology
Danish Standard frisk 'fresh' Most often transcribed in IPA with ⟨æ⟩. See Danish phonology
Dutch Standard bed 'bed' See Dutch phonology
The Hague jij 'you' Corresponds to in standard Dutch.
English General American bed 'bed'
Northern England May be somewhat lowered.
Received Pronunciation Older RP speakers pronounce a closer vowel []. See English phonology
Scottish
Cockney fat 'fat'
Singaporean
New Zealand See New Zealand English phonology
Some Broad
South African speakers
Other speakers realize this vowel as [æ] or [a]. See South African English phonology
Belfast days 'days' Pronounced in closed syllables; corresponds to in RP.
Zulu mate 'mate' Speakers exhibit a met-mate merger.
Faroese frekt 'greedy' See Faroese phonology
French bête 'beast' See French phonology
Galician ferro 'iron' See Galician phonology
Georgian გედი 'swan'
German Standard Bett 'bed' Also described as mid [ɛ̝]. See Standard German phonology
Franconian accent oder 'or' Used instead of [ɐ]. See Standard German phonology
Coastal Northern accents
Swabian accent fett 'fat' Contrasts with the close-mid [e]. See Standard German phonology
Western Swiss accents See 'lake' Close-mid [] in other accents; contrasts with the near-open [æː]. See Standard German phonology
Italian bene 'good' See Italian phonology
Kaingang mbre 'with'
Korean 매미 / maemi 'cicada' See Korean phonology
Kurdish Kurmanji (Northern) hevde 'seventeen' See Kurdish phonology
Sorani (Central) هه‌ڤده
Palewani (Southern)
Limburgish crème 'cream' The example word is from the Maastrichtian dialect.
Lower Sorbian serp 'sickle'
Luxembourgish Stär 'star' Allophone of /eː/ before /ʀ/. See Luxembourgish phonology
Macedonian Standard мед 'honey' See Macedonian language § Vowels
Norwegian Sognamål pest 'plague See Norwegian phonology
Polish ten 'this one' (nom. m.) See Polish phonology
Portuguese Most dialects pé 'foot' Stressed vowel might be lower [æ]. The presence and use of other unstressed ⟨e⟩ allophones, such as , varies according to dialect.
Some speakers tempo 'time' Timbre differences for nasalized vowels are mainly kept in European Portuguese. See Portuguese phonology
Romanian Transylvanian dialects vede '(he) sees' Corresponds to mid [] in standard Romanian. See Romanian phonology
Russian это 'this' See Russian phonology
Shiwiar Allophone of /a/.
Slovene met 'throw' (n.) See Slovene phonology
Spanish Eastern Andalusian las madres 'the mothers' Corresponds to [] in other dialects, but in these dialects they're distinct. See Spanish phonology
Murcian
Swahili shule 'school'
Swedish Central Standard ät 'eat' (imp.) Somewhat retracted. See Swedish phonology
Turkish ülke 'country' Allophone of /e/ described variously as "word-final" and "occurring in final open syllable of a phrase". See Turkish phonology
Twi ɛyɛ 'it is good/fine' See Twi phonology
Ukrainian день 'day' See Ukrainian phonology
Upper Sorbian čelo 'calf' See Upper Sorbian phonology
West Frisian beppe 'grandma' See West Frisian phonology
Yoruba sẹ̀ 'leg'

See also

Notes

  1. While the International Phonetic Association prefers the terms "close" and "open" for vowel height, many linguists use "high" and "low".
  2. Dum-Tragut (2009), p. 13.
  3. ^ Traunmüller (1982), cited in Ladefoged & Maddieson (1996:290)
  4. Khan (2010), p. 222.
  5. Ternes & Vladimirova-Buhtz (1999), p. 56.
  6. Watkins (2001), pp. 292–293.
  7. Carbonell & Llisterri (1992), p. 54.
  8. Lin (2007), p. 65.
  9. ^ Dankovičová (1999), p. 72.
  10. Šimáčková, Podlipský & Chládková (2012), p. 228.
  11. Grønnum (1998), p. 100.
  12. Basbøll (2005), p. 45.
  13. Gussenhoven (1992), p. 47.
  14. Collins & Mees (2003), p. 136.
  15. Mannell, Cox & Harrington (2009a).
  16. ^ Lodge (2009), p. 163.
  17. Schmitt (2007), pp. 322–323.
  18. "Received Pronunciation". British Library. Retrieved 2013-05-26.
  19. Scobbie, Gordeeva & Matthews (2006), p. 7.
  20. Hughes & Trudgill (1979), p. 35.
  21. Bet Hashim & Brown (2000).
  22. Mannell, Cox & Harrington (2009b).
  23. Lanham (1967), p. 9.
  24. "Week 18 (ii). Northern Ireland" (PDF). Retrieved 2013-05-26.
  25. "Rodrik Wade, MA Thesis, Ch 4: Structural characteristics of Zulu English". Archived from the original on May 17, 2008. Retrieved 2008-05-17.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  26. Árnason (2011), pp. 68, 75. sfnp error: no target: CITEREFÁrnason2011 (help)
  27. Fougeron & Smith (1993), p. 73.
  28. Collins & Mees (2013), p. 225.
  29. Shosted & Chikovani (2006), pp. 261–262.
  30. Hall (2003), pp. 82, 107.
  31. Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 34.
  32. Kohler (1999), p. 87.
  33. ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 40.
  34. ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 64.
  35. Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 65.
  36. Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), pp. 34, 65.
  37. Rogers & d'Arcangeli (2004), p. 119.
  38. Jolkesky (2009), pp. 676–677, 682.
  39. Gussenhoven & Aarts (1999), p. 159.
  40. Peters (2006), p. 119.
  41. Verhoeven (2007), p. 221.
  42. ^ Stone (2002), p. 600.
  43. ^ Gilles & Trouvain (2013), p. 70.
  44. Friedman (2001:10)
  45. Lunt (1952:10–11)
  46. Haugen (2004), p. 30.
  47. Jassem (2003), p. 105.
  48. Cruz-Ferreira (1995), p. 91.
  49. Variação inter- e intra-dialetal no português brasileiro: um problema para a teoria fonológica – Seung-Hwa LEE & Marco A. de Oliveira Archived 2014-12-15 at the Wayback Machine
  50. Lista das marcas dialetais e ouros fenómenos de variação (fonética e fonológica) identificados nas amostras do Arquivo Dialetal do CLUP
  51. Pop (1938), p. 29.
  52. Jones & Ward (1969), p. 41.
  53. Fast Mowitz (1975), p. 2.
  54. ^ Zamora Vicente (1967), p. ?.
  55. ^ Engstrand (1999), p. 140.
  56. ^ Göksel & Kerslake (2005), p. 10.
  57. ^ Zimmer & Organ (1999), p. 155. sfnp error: no target: CITEREFZimmerOrgan1999 (help)
  58. Danyenko & Vakulenko (1995), p. 4.
  59. Šewc-Schuster (1984), p. 20.
  60. Tiersma (1999), p. 10.
  61. Bamgboṣe (1969), p. 166. sfnp error: no target: CITEREFBamgboṣe1969 (help)

References

  • Bamgboṣe, Ayọ (1966), A Grammar of Yoruba, , Cambridge: Cambridge University Press
  • Basbøll, Hans (2005), The Phonology of Danish, ISBN 0-203-97876-5
  • Bet Hashim, Suzanna; Brown, Adam (2000), "The and vowels in Singapore English", in Brown, Adam; Deterding, David; Ling, Low Ee Ling (eds.), The English Language in Singapore: Research on Pronunciation, Singapore: Singapore Association for Applied Linguistics, pp. 84–92, ISBN 981-04-2598-8
  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) , The Phonetics of English and Dutch (PDF) (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, ISBN 9004103406
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) , Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students (3rd ed.), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223
  • Dankovičová, Jana (1999), "Czech", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 70–74, ISBN 0-521-65236-7
  • Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995), Ukrainian, Lincom Europa, ISBN 9783929075083
  • Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) , Das Aussprachewörterbuch (in German) (7th ed.), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
  • Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • Engstrand, Olle (1999), "Swedish", Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet., Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142, ISBN 0-521-63751-1
  • Fast Mowitz, Gerhard (1975), Sistema fonológico del idioma achual, Lima: Instituto Lingüístico de Verano
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L. (1993), "French", Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874
  • Friedman, Victor (2001), "Macedonian", in Garry, Jane; Rubino, Carl (eds.), Facts about the World's Languages: An Encyclopedia of the Worlds Major Languages, Past and Present, New York: Holt, pp. 435–439
  • Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), "Luxembourgish" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278
  • Göksel, Asli; Kerslake, Celia (2005), Turkish: a comprehensive grammar (PDF), Routledge, ISBN 978-0415114943, archived from the original (PDF) on 26 November 2014
  • Grønnum, Nina (1998), "Illustrations of the IPA: Danish", Journal of the International Phonetic Association, 28 (1 & 2): 99–105, doi:10.1017/s0025100300006290
  • Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X
  • Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor (1999), "The dialect of Maastricht" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 29, University of Nijmegen, Centre for Language Studies: 155–166, doi:10.1017/S0025100300006526
  • Hall, Christopher (2003) , Modern German pronunciation: An introduction for speakers of English (2nd ed.), Manchester: Manchester University Press, ISBN 0-7190-6689-1
  • Haugen, Ragnhild (2004), Språk og språkhaldningar hjå ungdomar i Sogndal (PDF), Bergen: Universitetet i Bergen
  • Hughes, Arthur; Trudgill, Peter (1979), English Accents and Dialects: An Introduction to Social and Regional Varieties of British English, Baltimore: University Park Press
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
  • Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2009), "Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble", Anais do SETA, 3, Campinas: Editora do IEL-UNICAMP: 675–685
  • Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
  • Khan, Sameer ud Dowla (2010), "Bengali (Bangladeshi Standard)" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 40 (2): 221–225, doi:10.1017/S0025100310000071
  • Kohler, Klaus J. (1999), "German", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 86–89, ISBN 0-521-65236-7
  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19815-6.
  • Lanham, Len W. (1967), The pronunciation of South African English, Cape Town: Balkema
  • Lin, Yen-Hwei (2007), The Sounds of Chinese, Cambridge University Press
  • Lodge, Ken (2009), A Critical Introduction to Phonetics, Continuum International Publishing Group, ISBN 978-0-8264-8873-2
  • Lunt, Horace G. (1952), Grammar of the Macedonian Literary Language, Skopje{{citation}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • Mannell, R.; Cox, F.; Harrington, J. (2009a), An Introduction to Phonetics and Phonology, Macquarie University
  • Mannell, R.; Cox, F.; Harrington, J. (2009b), An Introduction to Phonetics and Phonology, Macquarie University
  • Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt", Journal of the International Phonetic Association, 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428
  • Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român, Muzeul Limbii Române Cluj
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
  • Schmitt, Holger (2007), "The case for the epsilon symbol (ɛ) in RP DRESS", Journal of the International Phonetic Association, 37 (3): 321–328, doi:10.1017/S0025100307003131
  • Scobbie, James M; Gordeeva, Olga B.; Matthews, Benjamin (2006), Acquisition of Scottish English Phonology: an overview, Edinburgh: QMU Speech Science Research Centre Working Papers
  • Šewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatika hornjo-serbskeje rěče, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina
  • Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
  • Šimáčková, Šárka; Podlipský, Václav Jonáš; Chládková, Kateřina (2012), "Czech spoken in Bohemia and Moravia" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 42 (2): 225–232, doi:10.1017/S0025100312000102
  • Stone, Gerald (2002), "Sorbian (Upper and Lower)", in Comrie, Bernard; Corbett, Greville G. (eds.), The Slavonic Languages, London and New York: Routledge, pp. 593–685, ISBN 9780415280785
  • Ternes, Elmer; Vladimirova-Buhtz, Tatjana (1999), "Bulgarian", Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press, pp. 55–57, ISBN 0-521-63751-1
  • Tiersma, Peter Meijes (1999) , Frisian Reference Grammar (2nd ed.), Ljouwert: Fryske Akademy, ISBN 90-6171-886-4
  • Traunmüller, Hartmut (1982), "Vokalismus in der westniederösterreichischen Mundart.", Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 2: 289–333
  • Verhoeven, Jo (2007), "The Belgian Limburg dialect of Hamont", Journal of the International Phonetic Association, 37 (2): 219–225, doi:10.1017/S0025100307002940
  • Watkins, Justin W. (2001), "Illustrations of the IPA: Burmese" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 31 (2): 291–295, doi:10.1017/S0025100301002122
  • Zamora Vicente, Alonso (1967), Dialectología española (2nd ed.), Biblioteca Romanica Hispanica, Editorial Gredos
  • Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), "Turkish" (PDF), Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 154–158, ISBN 0-521-65236-7

External links

International Phonetic Alphabet (chart)
IPA topics
IPA
Special topics
Encodings
Consonants
Pulmonic consonants
Place Labial Coronal Dorsal Laryngeal
Manner Bi­labial Labio­dental Linguo­labial Dental Alveolar Post­alveolar Retro­flex Palatal Velar Uvular Pharyn­geal/epi­glottal Glottal
Nasal m ɱ̊ ɱ n ɳ̊ ɳ ɲ̊ ɲ ŋ̊ ŋ ɴ̥ ɴ
Plosive p b t d ʈ ɖ c ɟ k ɡ q ɢ ʡ ʔ
Sibilant affricate ts dz t̠ʃ d̠ʒ
Non-sibilant affricate p̪f b̪v t̪θ d̪ð tɹ̝̊ dɹ̝ t̠ɹ̠̊˔ d̠ɹ̠˔ ɟʝ kx ɡɣ ɢʁ ʡʜ ʡʢ ʔh
Sibilant fricative s z ʃ ʒ ʂ ʐ ɕ ʑ
Non-sibilant fricative ɸ β f v θ̼ ð̼ θ ð θ̠ ð̠ ɹ̠̊˔ ɹ̠˔ ɻ̊˔ ɻ˔ ç ʝ x ɣ χ ʁ ħ ʕ h ɦ
Approximant ʋ ɹ ɻ j ɰ ʔ̞
Tap/flap ⱱ̟ ɾ̼ ɾ̥ ɾ ɽ̊ ɽ ɢ̆ ʡ̆
Trill ʙ̥ ʙ r ɽ̊r̥ ɽr ʀ̥ ʀ ʜ ʢ
Lateral affricate tꞎ d𝼅 c𝼆 ɟʎ̝ k𝼄 ɡʟ̝
Lateral fricative ɬ ɮ 𝼅 𝼆 ʎ̝ 𝼄 ʟ̝
Lateral approximant l ɭ ʎ ʟ ʟ̠
Lateral tap/flap ɺ̥ ɺ 𝼈̥ 𝼈 ʎ̆ ʟ̆

Symbols to the right in a cell are voiced, to the left are voiceless. Shaded areas denote articulations judged impossible.

Non-pulmonic consonants
BL LD D A PA RF P V U EG
Ejective Stop ʈʼ ʡʼ
Affricate p̪fʼ t̪θʼ tsʼ t̠ʃʼ tʂʼ tɕʼ kxʼ qχʼ
Fricative ɸʼ θʼ ʃʼ ʂʼ ɕʼ χʼ
Lateral affricate tɬʼ c𝼆ʼ k𝼄ʼ q𝼄ʼ
Lateral fricative ɬʼ
Click
(top: velar;
bottom: uvular)
Tenuis


k𝼊
q𝼊

Voiced ɡʘ
ɢʘ
ɡǀ
ɢǀ
ɡǃ
ɢǃ
ɡ𝼊
ɢ𝼊
ɡǂ
ɢǂ
Nasal ŋʘ
ɴʘ
ŋǀ
ɴǀ
ŋǃ
ɴǃ
ŋ𝼊
ɴ𝼊
ŋǂ
ɴǂ
ʞ
 
Tenuis lateral
Voiced lateral ɡǁ
ɢǁ
Nasal lateral ŋǁ
ɴǁ
Implosive Voiced ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ
Voiceless ɓ̥ ɗ̥ ᶑ̊ ʄ̊ ɠ̊ ʛ̥
Co-articulated consonants
Nasal n͡m Labial–alveolar ɳ͡m Labial–retroflex ŋ͡m Labial–velar Plosive t͡pd͡b Labial–alveolar ʈ͡pɖ͡b Labial–retroflex k͡pɡ͡b Labial–velar q͡ʡ Uvular–epiglottal q͡p Labial–uvular Fricative/approximant ɥ̊ɥ Labial–palatal ʍw Labial–velar ɧ Sj-sound (variable) Lateral approximant ɫ Velarized alveolar Implosive ɠ̊͜ɓ̥ ɠ͡ɓ Labial–velar Ejective t͡pʼ Labial–alveolar
Other
Vowels
Front Central Back
Close i • y ɨ • ʉ ɯ • u
Near-close ɪ • ʏ • ʊ
Close-mid e • ø ɘ • ɵ ɤ • o
Mid • ø̞ ə ɤ̞ •
Open-mid ɛ • œ ɜ • ɞ ʌ • ɔ
Near-open æ • ɐ
Open a • ɶ ä • ɑ • ɒ

Legend: unrounded • rounded

Categories: