Revision as of 02:00, 6 April 2010 edit66.183.181.194 (talk) →CAZIMI ANALYSIS: new section← Previous edit | Revision as of 17:11, 11 April 2010 edit undoHearthouri (talk | contribs)8 editsNo edit summaryNext edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
there's a note that 'cazimi' in the astrological/astronomical sense of 'in the heart of the sun' is only a minor meaning of the term. i've never heard it used any other way, and have been unable to find another sense in dictionaries etc. unless someone can make a case that is has another significant meaning, the flag should be removed. (i'm aware that 'cazimi' has been used to mean 'in the thick of something', but this seems to me to be merely a metaphorical figure based on the true meaning). ] (]) 11:51, 28 July 2008 (UTC) | there's a note that 'cazimi' in the astrological/astronomical sense of 'in the heart of the sun' is only a minor meaning of the term. i've never heard it used any other way, and have been unable to find another sense in dictionaries etc. unless someone can make a case that is has another significant meaning, the flag should be removed. (i'm aware that 'cazimi' has been used to mean 'in the thick of something', but this seems to me to be merely a metaphorical figure based on the true meaning). ] (]) 11:51, 28 July 2008 (UTC) | ||
== Cazimi, an Arabic or Persian Word? == | == Cazimi, an Arabic or Persian Word? == | ||
Does any one know if "Cazimi" is Persian (Farsi) or Arabic word? It would have to be a very old word, probably well over a thousand years old. Thanks for any info. --] 11:47, 21 January 2007 (UTC) | Does any one know if "Cazimi" is Persian (Farsi) or Arabic word? It would have to be a very old word, probably well over a thousand years old. Thanks for any info. --] 11:47, 21 January 2007 (UTC) | ||
== CAZIMI ANALYSIS == | |||
This is a request for official confirmation of the spelling and transliteration of the term Cazimi: | |||
The following resources pertain to the term but do not offer any confirmation: | |||
صميمي cordial sincerely heartfelt Adjective Singular Masculine | |||
صميميت cordiality sincerity Noun Singular Masculine | |||
From Arabic verbal noun تصميم (taṣmīm). | |||
Noun | |||
تصمیم (tasmim) | |||
decision | |||
determination | |||
Proposed is a possible spelling and transliteration that could be implemented in the article: | |||
كصميمي (Kasmīmī) | |||
If confirmation is granted a further and more detailed analysis of the word could be done for an entry in Wiktionary. | |||
--] (]) 02:00, 6 April 2010 (UTC) |
Revision as of 17:11, 11 April 2010
there's a note that 'cazimi' in the astrological/astronomical sense of 'in the heart of the sun' is only a minor meaning of the term. i've never heard it used any other way, and have been unable to find another sense in dictionaries etc. unless someone can make a case that is has another significant meaning, the flag should be removed. (i'm aware that 'cazimi' has been used to mean 'in the thick of something', but this seems to me to be merely a metaphorical figure based on the true meaning). 72.85.32.109 (talk) 11:51, 28 July 2008 (UTC)
Cazimi, an Arabic or Persian Word?
Does any one know if "Cazimi" is Persian (Farsi) or Arabic word? It would have to be a very old word, probably well over a thousand years old. Thanks for any info. --172.145.6.40 11:47, 21 January 2007 (UTC)